• Журнал «Делопроизводство и документооборот на предприятии» апрель 2016
  • Рубрика Формула успеха

Особенности немецких деловых партнеров

Вы узнаете, чего можно ждать от немца в рамках делового взаимодействия, что он сочтет уместным с вашей стороны. Кроме того, попытаемся обрисовать ­специфику «иностранцев» с русскими корнями.


Сегодня на витринах магазинов, в названиях крупных корпораций и банков друг с другом смело уживается русское и иностранное. Экономики и культуры разных стран стремительно интегрируются друг в друга. Международное сотрудничество – занятие, чреватое осложнениями, особенно когда речь идет о совместных предприятиях или длительных деловых переговорах. И кросс-культурная грамотность важна для всех, желающих избежать коллизий и конфликтов с партнерами других ­национальностей по причине собственной неосведомленности.

В политической, предпринимательской и иных сферах деятельности важную роль играют деловые переговоры. Умение общаться с деловым партнером, понимание психологии другого человека, интересов другой организации можно считать одним из определяющих факторов вашего успеха.

Специфической особенностью делового общения является регламентированность. Деловой этикет включает в себя 2 группы правил:

  • нормы, действующие в сфере общения между равными по статусу (по горизонтали);
  • наставления, определяющие характер контакта руководителя и подчиненного (по вертикали).

Общим же требованием считается приветливое и предупредительное отношение ко всем коллегам по работе, партнерам, независимо от ­личных симпатий и антипатий.

Обязательно соблюдение речевого этикета – разработанных обществом норм языкового поведения, типовых готовых «формул», позволяющих организовать этикетные ситуации приветствия, просьбы, благодарности и т.д. (например, «здравствуйте», «будьте добры», «разрешите принести извинения», «счастлив познакомиться с вами»). Эти устойчивые конструкции выбираются с учетом социальных, возрастных, ­психологических характеристик.

Чтобы общение происходило беспроблемно, оно должно состоять из следующих этапов:

  • установление контакта (знакомство) предполагает понимание другого человека, представление себя ему;
  • ориентирование в процессе общения, осмысление происходящего, ­выдерживание паузы;
  • обсуждение интересующей проблемы;
  • решение проблемы;
  • завершение контакта (выход из него).

Служебные контакты должны исходить из взаимных запросов и потребностей, из интересов дела.

После такого общего введения в тему перейдем к специфике взаимодействия с немцами. Причем опять же буду основываться на собственном опыте. С партнерами из Германии мы работали в огромной банковской структуре, представляя один и тот же банковский брэнд, только в разных странах.

Андерсон, ему было чуть больше 40 лет, приехал к нам для так называемого обмена опытом и интеграции в «русские реалии». Топ-менеджмент банка заранее предупредил об этом весь задействованный в приеме важного гостя персонал. Как в известном произведении Н.В. Гоголя, мы ждали своего «ревизора». Несмотря на то что взаимоотношения с г-ном Андерсоном в рамках нашего проекта были, что ни на есть, линейные, но та самая русская природа, которая внутри тебя радуется и трепещет перед встреченным иностранцем, бушевала и волновалась – это, наверно, пережиток ­железного занавеса.

Руководитель нашего проекта и я были осведомлены о времени и дате приезда г-на А. Мы подготовили абсолютно все, что полагается в райдере каждого приезжающего топ-менеджера:

Вы видите начало этой статьи, чтобы читать всё


на
Электронная подписка за 8400 руб. Печатная версия за YYY руб.
за 300 руб.

  нет голосов

Закрыть
Закрыть

  • Отправить
Закрыть

Подписка


на журналы

Вниманию тех, кто оформил подписку через ООО «Межрегиональное агентство подписки» (ООО «МАП»): важная информация для вас размещена здесь.

Все поля обязательны.
Закрыть

Задать вопрос для интервью
  • Отправить
9 Мая – Всероссийский праздник День победы.